Возобновляемые виды энергии – Regenerative Energien

das Windrad= die Windmühle ветрорегенератор
beeindruckt sein = быть впечатленным
riesig = огромный
sich drehen = вертеться
das Rotorblatt = лопасть
die Drehung = оборот вращения
die Fläche = площадь
überstreichen = охватывать
faszinieren = поражать

1

— Da sind sie ja! Die berühmten Windräder! Ich habe sie so oft auf den Bildern in den Zeitschriften gesehen und jetzt drehen sie sich direkt vor unseren Augen!

— Вот же они! Знаменитые ветрорегенераторы! Я так часто видел их на рисунках в журналах, а сейчас они вертятся прямо у нас перед глазами!

— Ja, ich war auch so beeindruckt, als ich das erste Mal in Deutschland war. Diese riesigen Anlagen, deren Rotorblätter während einer Drehung eine Fläche gleich in etwa einem halben Fußballfeld überstreichen, haben mich einfach fasziniert und dann habe ich mich weiter informiert.

— Да, я тоже так был впечатлен, когда был в Германии в первый раз. Эти гигантские устройства, лопасти которых во время одного оборота охватывают площадь, примерно равную половине футбольного поля, меня просто поразили, а потом я узнал о них больше.

sozusagen = так сказать
das Symbol = символ
erneuerbar = возобновляемый
die Grundlage = основа
der Sonnenstrahl = солнечный луч
erwärmen = согревать, обогревать
der Unterschied = разница, отличие
sich bewegen = двигаться
der Luftstrom = возлушный поток
umwandeln = превращать
wiederum = снова, опять
beitragen = Dat. вносить вклад
erzeugen = производить
die Anlage = устройство
durchschnittlich = в среднем
reichen = быть достаточным

— Ein Windrad ist sozusagen eins von den Symbolen Deutschlands. Die Deutschen versuchen so viel wie möglich erneuerbare Energien zu benutzen, deren Grundlage meistens die Sonne ist. Sonnenstrahlen erwärmen die Erde. Durch Temperaturunterschiede beginnt die Luft, sich zu bewegen. Die Luftströme wiederum drehen die Rotoren von Windturbinen, die die Bewegungsenergie des Windes in elektrischen Strom umwandeln. Heute tragen die erneuerbaren Energien in Deutschland bereits 12 Prozent zur Stromerzeugung bei. Bis 2020 sollen es 20 Prozent sein.

— Ветряной регенератор, так сказать, один из символов Германии. Немцы пытались использовать возобновляемую энергию, основой которой является чаще всего солнце, как можно больше. Солнечные лучи согревают Землю. Благодаря разнице температур воздух начинает перемещаться. Воздушные потоки снова вращают роторы ветряных турбин, которые преобразуют энергию движения воздуха в электрический ток. Сейчас возобновляемые энергии в Германии дают уже 12 процентов производства электроэнергии. До 2020 года должно быть 20 процентов.

— Man braucht aber bestimmt eine ganze Menge von Windrädern, um etwas Strom zu erzeugen!

— Но нужна, наверняка, масса ветрорегенераторов, чтобы произвести немного электроэнергии!

— Die derzeit größte Windenergieanlage produziert so viel Strom wie fast 7.000 Haushalte durchschnittlich verbrauchen. Innerhalb von nur 6 bis 12 Monaten produzieren die Anlagen so viel Energie, wie bei ihrer Produktion und dem Aufbau verbraucht wurde. Und im Jahr soviel, dass der Strom schon für ein kleines Dorf reicht, etwa 17 Millionen Kilowattstunden!

— Самое крупное на данный момент ветряное устройство производит столько энергии, сколько потребляют в среднем почти 7 000 домашних хозяйств. Только за 6 – 12 месяцев устройства производят столько энергии, сколько было израсходовано на их изготовление и установку. А за год столько, что энергии хватит уже для небольшой деревни, около 17 миллионов киловатт-часов!

Mit einer Kilowattstunde Strom kann man:
… 240 Frühstückseier kochen.
… 133 Toastbrote toasten.
… 16 Stunden einen Raum beleuchten.
… drei Oberhemden bügeln.

На одном киловатт-часе энергии можно:
…сварить 240 яиц для завтрака.
… поджарить 133 тоста.
… освещать помещение в течение 16 часов.
… погладить три рубашки.

die Quelle = источник
bereits = уже
ansteigen = возрастать
das Kraftwerk = теплостанция
nutzen = использовать
auf dem Laufenden sein = быть в курсе событий
Strom gewinnen = добывать электроэнергию
Abfälle = отходы
längst = давно
der Kraftstoff = топливо

— Das ist ja eine ganze Menge! Ich habe aber gehört, dass neben Wind- und Wasserkraft auch Erdwärme als eine Energiequelle dienen kann.

— Это же очень много! Но я слышал, что наряду с энергией ветра и воды источником энергии может служить также тепло Земли.

— Ja, das stimmt. Bereits wenige Meter unter der Erdoberfläche steigen die Temperaturen an. In der Tiefe der Erde wird es richtig heiß. Es gibt sogar spezielle Erdwärme-Kraftwerke, die die Energie nutzen.

— Да, это верно. Уже на несколько метров от поверхности Земли температура повышается. В глубине Земли становится по-настоящему жарко. Есть даже специальные геотермические электростанции, которые используют энергию.

— Ja, noch ein paar Jahre und es wird von der Solarenergie betriebene Autos geben…

— Да, еще несколько лет, и будут автомобили, приводящиеся в движение от солнечной энергии…

— Da bist du aber nicht ganz auf dem Laufenden. Es gibt schon längst Biogas, der aus Abfällen der Tierhaltung, der sogenannten Biomasse erzeugt wird, aus dem in speziellen Kraftwerken Strom und Wärme für unsere Heizung gewonnen wird. Wald- und Landwirtschaft sorgen für nachwachsende Rohstoffe, wie Holz, Stroh und andere Energiepflanzen. Aus ihnen kann Kraftstoff für unsere Autos aber auch Strom und Wärme für unsere Häuser gewonnen werden.

— Но здесь ты не совсем в курсе событий. Уже давно есть биогаз, который производится из отходов животноводства, из так называемой биомассы, из которого на специальных электростанциях добывают электроэнергию и тепло для нашего обогрева. Лесное и сельское хозяйство заботятся о возобновляемом сырье, таком, как дерево, солома и другие энергетические растения. Из них тоже можно получать топливо для наших автомобилей, а также энергию и тепло для наших домов.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *