Топик на немецком языке с переводом.
Da ist eine Universität. Вот университет. Diese Universität liegt in Sankt-Petersburg. Этот университет находится в Санкт-Петербурге. Karl wohnt in Sankt-Petersburg.
Топик на немецком языке с переводом.
Da ist eine Universität. Вот университет. Diese Universität liegt in Sankt-Petersburg. Этот университет находится в Санкт-Петербурге. Karl wohnt in Sankt-Petersburg.
Топик (текст) на немецком языке с переводом «Studium und Studierende — Учеба в вузе и студенты».
Федерация и земли очень заинтересованы в том, чтобы в немецких вузах учились иностранцы. В 2001 году их было 96 000. Государство поощряет эту учебу как вклад в международное взаимопонимание.
Топик (текст) на немецком языке с переводом «Hochschulformen in Deutschland – Виды вузов в Германии»
Die stärkste Säule des Hochschulwesens in Deutschland sind die Universitäten und ihnen gleichgestellte Hochschulen. Das Studium an diesen Hochschulen wird mit der Diplom-, Magister- oder Staatsprüfung abgeschlossen.
Топик (текст) на немецком языке с переводом «Berufliche Bildung in Deutschland — Профессиональное образование в Германии»
90 процентов молодых людей, которые получают высшее образование не после выпускных экзаменов в школе, принимают решение в пользу профессионального образования.
Топик на немецком языке с переводом «Humboldt-Universität Berlin — Берлинский университет им. Гумбольдта».
Топик на немецком языке с переводом «Hochschulwesen in Deutschland — Высшее образование в Германии».
Университеты в Германии с давних пор играют значительную роль в культурной жизни. Старейший ВУЗ в Федеративной Республике, Гейдельбергский университет, был основан в 1386 году.
Так называемый „добровольный социальный год» существует в Германии с 1954 года.
Молодым людям по окончании школы предоставляется возможность добровольно в течение года полный рабочий день выполнять санитарную, воспитательную, гуманитарную, т.е. социальную работу.
Молодая смена менеджеров в промышленности, и особенно на малых и средних предприятиях, приходит из рядов выпускников гимназий с производственным обучением или бывших профтехучащихся.
И как раз средние и малые фирмы зачастую не в состоянии отпускать руководящую молодежь на длительное обучение в вузе.
Пути к профессии — варианты и программы самые разные.
Моника Амато входит в число молодых людей, избравших нетрадиционный путь профессиональной подготовки, причем, с успехом. Окончив гимназию, Моника решила сразу не поступать в университет, а пошла в обучение специальности коммерсанта по судоходству.
Германия продолжает оставаться для инвесторов, в том числе и зарубежных, привлекательной страной.
Её „недостаток как места размещения производства», по словам экономистов, заключается лишь в высоком уровне заработка рабочих.