Степени сравнения прилагательных – Die Steigerung der Adjektive

В немецком языке существует три степени сравнения прилагательных:

ПоложительнаяPositivkalt
СравнительнаяKomparativkälterумлаут корневой гласной суфф. —er
ПревосходнаяSuperlativam kältestenумлаут корневой гласной + суфф. (e)st

Сравнительная степень прилагательных образуется из основы прилагательного (часто с добавлением умлаута корневых гласных a, o, u) и суффикса -er.

Превосходная степень прилагательных образуется из основы прилагательного (часто с добавлением умлаута корневых гласных a, o, u) и суффикса -(e)st.

Все три формы могут использоваться как в качестве определения к прилагательному (изменяемая), так и в качестве части сказуемого (неизменяемая):

Изменяемая формаНеизменяемая форма
Es ist ein kalter Tag.Es ist kalt.
Es war ein kälterer Tag als gestern.Gestern war es kälter.
Es war der kälteste Tag in dieser Woche.Letzte Woche war es am kältesten.

В превосходной степени полный суффикс -est добавляется после —d, -t, -s, -x, -tz, -z, -st, -sch, напр. alt – älteste, heiss – heisseste, breit – breiteste.

Неизменяемая форма образуется при помощи am+sten: am schönsten.

Изменяемая форма является определением к существительному, указывает соответственно на его род и используется, как правило, с определенным артиклем.

der kleinste
mit dem kleinsten

В сравнительной и превосходной степени умлаута не получают:

1. Прилагательные с дифтонгом au (schlau, laut)
2. Двух- и более сложные прилагательные: elegant, tolerant
3. Следующие односложные: zart, falsch, schlank, rasch, klar, stumpf, stolz, froh.

Исключения:

1

При сравнении прилагательных в положительной степени употребляется союз wie (как), (so…wie) – такой же, как.

Heute ist es genauso warm wie gestern.
Сегодня так же тепло, как и вчера.

После сравнительной степени употребляется союз als – чем.
Gestern war es wärmer als heute.
Вчера было теплее, чем сегодня.

2

Усилительная частица «zu» – Partikel «zu»

Часто помимо прилагательных в различных степенях сравнения используется усилительная частица «zu» – слишком. Она ставится перед прилагательным в положительной степени: 

Mein Pullover ist zu warm für heutiges Wetter.
Die Milch hat zu lange in der Sonne gestanden.

Читайте также: Склонение прилагательных в немецком языке

Упражнения / ÜBUNGEN

1. Вставьте соответствующие союзы «wie» или «als».

1. Der neue Wagen von meinem Vater hat mehr PS … sein alter.
2. Verbraucht ein Auto mit Automatikgetriebe genauso viel Sprit … ein Auto mit Schaltgetriebe?
3. Kennen Sie einen schnelleren Kleinwagen … den Corsa?
4. Auf der deutschen Autobahn darf man viel schneller fahren … z.B. auf einer holländischen.
5. Meine Mutter ist in diesem Jahr viel öfter krank … im letzten.
6. Auf der Autobahn muss man nicht so oft bremsen … in der Stadt.
7. Die Handbremse benutzt man nicht so oft … die Fußbremse.
8. Mein neuer VW kostet genauso viel Steuern … mein alter BMW.
9. Den Ford findet mein Nachbar besser … den VW.
10. Ich fahre lieber mit einem größeren Wagen … mit einem kleineren.

Читайте также: Субстантивированные прилагательные в немецком языке

2. Выразитесь по-другому, используя сравнение.

Beispiel: Man hat mir gesagt, das neue Auto verbraucht weniger Benzin. Aber das stimmt nicht.
Das neue Auto verbraucht mehr Benzin, als man mir gesagt hat.

1. Man hat mir gesagt, das neue Auto verbraucht weniger Benzin. Das stimmt wirklich.
2. Du hast gesagt, die Werkstattkosten für einen Peugeot sind sehr hoch. Ich wollte es nicht glauben, aber du hast recht.
3. Der Autoverkäufer hat uns gesagt, der Motor ist erst 25000km gelaufen. Aber das ist falsch. Der Motor ist viel älter.
4. In der Anzeige steht, der Wagen fährt 150 km/h. Aber er fährt schneller.
5. Der Autohändler hat mir erzählt, den Wagen gibt es nur mit einem 54 PS-Motor. Aber es gibt ihn auch mit einem schwächeren Motor.
6. Früher habe ich gemeint, Kleinwagen sind unbequem. Das finde ich nicht mehr. Letzte Woche habe ich mir welche angesehen, und sie sind sehr bequem.

3. Прочитайте и переведите следующее стихотворение. Как вы думаете, что хотел сказать поэт? Выразите свои мысли в нескольких предложениях.

3

Die Straß´- die Strasse
heim fahren = nach Hause fahren

4

4. Переведите следующие пословицы (приметы). Выберите одну из них и объясните ее значение в нескольких предложениях.

5

Ключи к упражнениям — Lösungen

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *