kerzenhalter

Претензия в связи с неправильной поставкой

Проблемные письма

Примеры писем-рекламаций

Рекламации по количеству

 

 

 

англ.

Dear Sirs,

Re: Candlesticks – your delivery of..

Today, when l received the consignment of goods sent by you, I was greatly disappointed. I specifically underlined that l was ordering candlesticks with ball joints. However you have delivered ordinary stationary candlesticks which I have in my warehouse in sufficient quantity.

We hold you responsible for our losses for which we expect compensation. Enclosed you will find а copy of thе invoice. The difference betweеn the list price аnd the price we paid amounts to € … plus VAT. I would ask you to credit the above-mentioned sum to us.
The consignment of stationary candlesticks is at your disposal. Your representative can pick it up.

Yours faithfully,
Signature

 

нем.

Kerzenhalter — Ihre Lieferung vom …

Sehr geehrte Herren,

als ich heute Ihre Sendung erhielt, war ich enttäuscht. Ich hatte ausdrücklich Kerzenhalter mit Kugelgelenk bestellt, geliefert wurden aber gewöhnliche, feststehende Kerzenhalter, von denen ich genügend auf Lager habe.

Für den Schaden mache ich Sie ersatzpflichtig. Ich lege eine Rechnungskopie bei. Der Unterschied zwischen Ihrem Listenpreis und dem hier gezahlten Preis beträgt € … plus … Mehrwertsteuer. Ich bitte Sie, mir den Betrag gutzuschreiben. Die Sendung mit feststehenden Kerzenhaltern steht zu Ihrer Verfügung. Ihr Vertreter kann sie bei mir abholen.

Mit freundlichen Grüßen
Unterschrift

 

рус.

Ув. господа!

Кас: Подсвечники — Ваша поставка от…

Когда я получил сегодня партию товара, посланную Вами, я был крайне удивлен. Я специально подчеркнул, что заказывал подсвечники с шаровым шарниром. Вы, однако, поставили обычные стационарные подсвечники, которые имеются у меня на складе в достаточном количестве.

Я считаю, что Вы обязаны возместить наши убытки. Прилагаю копию счета. Разница между Вашей прейскурантной ценой и ценой, выплаченной нами, составляет €… плюс налог на добавленную стоимость. Я прошу Вас кредитовать мне указанную сумму.

Партия стационарных подсвечников — в Вашем распоряжении. Ваш представитель может забрать ее.

С уважением
Подпись


 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *