ПРИМЕРЫ ПИСЕМ-ЗАКАЗОВ
Деловое письмо
Письмо-заказ на поддоны

Dear Sirs,
Re: 240 pieces of Palletes
With reference to our today’s telephone conversation we are pleased to place an order with you as follows:
Pallets (1140×1140 mm)—240 pieces
at the price of € 13, — per unit, including VAT.
Delivery: free Leipzig.
We require the goods for immеdiate delivery. Will you please let us know the truck data, as well as the date of delivery.
Yours faithfully,

Betr./ref: 240 Stück Paletten
Sehr geehrte Herren,
ich nehme Bezug auf unser heutiges Telefonat und bestelle wie folgt:
240 Stück Paletten (1140×1140 mm) zum Stückpreis von € 13, – incl.* MWSt** frei Leipzig.
Wir bitten um sofortige Lieferung und um Angabe der LKW*** – Nr. bzw. Datum der Anlieferung.
Mit freundlichen Grüßen
* incl. = inkl., inclusive включительно
** MWSt. = Mehrwertsteuer НДС, налог на добавленную стоимость
*** LKW = Lastkraftwagen грузовой автомобиль

Уважаемые господа!
Кас. Заказ на поддоны
Ссылаясь на наш телефонный разговор сегодня, мы делаем нижеследующий заказ:
Поддоны (1140х1140 мм)—240 шт.
по цене € 13, —, включая НДС, с поставкой франко-Лейпциг.
Нам требуется товар с немедленной поставкой. Просим также сообщить данные грузового автомобиля и дату поставки.
С уважением
Блок письма-заказа и образец заполнения