Английские слова распространены в немецком языке. На что нужно обратить внимание, чтобы говорить на денглиш, как немцы.
Денглиш имеет глубокие корни в немецкой культуре. Об этом не в последнюю очередь свидетельствует тот факт, что термин, обозначающий сочетание немецкого, англицизмов и псевдоанглицизмов, существует с 1965 года.
Даже в Википедии есть статьи о Денглише на одиннадцати языках, включая корейский, русский и японский. Денглиш всемирно известен. Но нужно быть осторожным. У денглиша есть свои подводные камни.
Денглиш не только содержит слова, заимствованные из английского языка, такие как «Show», «Lifestyle» или «Download», но также включает в себя ряд псевдоанглицизмов, слов, которые звучат как английские, но английскими не являются. Примерами являются «Beamer» — видеопроектор, «Handy» — сотовый телефон или «Dressman» — манекенщик.
Как же сделать так, чтобы корректно говорить на денглише? Вот несколько советов:
- Слушай и учись
Как и во многих вещах в жизни, опыт является ключом к успеху. Слушай как можно больше разговоров немцев и дополняй все это, слушая радиопередачи и подкасты. Ты гарантированно встретишь много английских слов, некоторые из которых могут показаться тебе знакомыми.
В худшем случае все, что вам нужно сделать, это спрягать, потому что некоторые англицизмы в денглише стали глаголами. Например, «downloaden» (скачать), «delivern» (доставить) или «gescreenshotet” (сделать снимок экрана)».
- Смотри по сторонам
Если у тебя не слуховой тип восприятия, просто смотри по сторонам. Германия полна плакатов, брошюр и вывесок, содержащих англицизмы. Все, что тебе нужно сделать, это держать глаза открытыми.
А если ты сейчас не в Германии, подпишись на несколько новостных рассылок компаний, и ты обнаружишь, что английский язык повсеместно используется в немецком маркетинге. Ты также заметишь, что твой немецкий уже очень хорош, потому что ты чудесным образом узнаешь все слова.
Германские железные дороги на многих вокзалах имеют «Service Points» (пункты обслуживания) и «Ticket»-Schalter (билетные кассы). BVG (Берлинские транспортные предприятия), которые обеспечивают движение общественного транспорта в Берлине, даже постоянно использует Денглиш на своих каналах Facebook, Instagram и Twitter.
- Безопасная тема для разговора
Неважно, откуда ты: на твоем родном языке, безусловно, есть отдельная версия для слов «Baum» или «Herz». По-другому обстоят дела со словами » Laptop » или «Antivirus «. По-немецки это будет так же. «Internet», «computer» и «online» в немецком «Internet», «Computer» и «online».
Так что, если вы ищете тему для разговора, чтобы улучшить свои знания денглиша, просто начните говорить об Интернете, маркетинге или работе. «Meeting», «Workflow» и «brainstormen» («встреча», «рабочий процесс» и «мозговой штурм») — общеизвестные слова денглиша.
По оценкам специалистов, половина слов, связанных с Интернетом, может быть использована как в немецком, так и в английском языках. Поэтому в сомнительных случаях имеет смысл использовать английский термин.
- Тусуйся с молодежью
Молодым людям Денглиш дается намного легче. Дело не в том, что пожилые люди совершенно не способны его усвоить – многие используют денглиш, даже не осознавая этого, но пожилые люди часто предпочитают бороться за чистоту языка и консервативны.
Ассоциация немецкого языка (VDS) опасается, что немецкий язык не только потеряет свое влияние из-за все более широкого использования английских слов, но и в конечном итоге станет маргинальным языком.
Поэтому в ассоциации имеется постоянно обновляемый индекс англицизмов, который показывает, какие немецкие термины можно использовать вместо английских. VDS также пишет письма протеста компаниям, которые, по ее мнению, оскверняют немецкий язык. Очевидно, что не все относятся к денглишу толерантно.
- Рискуй
Если ты не уверен, что слово из денглиша, все равно не бойся его произнести! Даже если ты ошибешься – станет только смешнее!
Читайте также:
О новом „плохописании” — катастрофе правописания в Германии
Деловое общение с немецкими коллегами