Ахен — Aachen
Wappen Ein rotbewehrter schwarzer Reichsadler auf goldenem Grund. | Герб. Черный с красным германский орел на золотом фоне. |
Lage Westlichste Großstadt der Bundesrepublik Deutschland, im Dreiländereck zu den Niederlanden und Belgien. | Расположение. Самый западный крупный город Федеративной Республики, в треугольнике между странами Нидерландами и Бельгией. |
Land Nordrhein-Westfalen | Земля Северный Рейн-Вестфалия |
Autokennzeichen AC | Номерные знаки автомобилей АС |
Höhe 125–410 m ü. M. | Высота 125–410 м над уровнем моря. |
Fläche 160,78 km² | Площадь 160,78 км² |
Einwohnerzahl 254 000 | Количество жителей 254 000 |
Telefonvorwahl 02 41 | Телефонный код 02 41 |
Post Hauptpostamt, Kapuzinergraben 19; Spätschalter im Postamt im Hbf. (Mo–Sa 6–21.30, So 8–20.30 Uhr) | Почта Главпочтамт, ул. Капуциненграбен 19; касса с работой в вечерние часы на центральном вокзале (пн–сб 6–21.30, вс 8–20.30 час.) |
Polizei Polizeipräsidium, Hubert-Wienen-Str. 25, 1 89-1 | Полиция. Штаб-квартира полиции, улица Хуберт-Винен-штрассе. 25, Тел.: 1 89-1 |
Taxi 5 70 55-56,3 44 41, 5 80 00, 6 66 66 | Такси Тел.: 5 70 55-56,3 44 41, 5 80 00, 6 66 66 |
Nahverkehr 147 Buslinien erschließen Aachen und die Region. Für Touristen empfehlen sich die Tagesnetzkarten für das große Stadtnetz Aachen oder nur für das Stadtgebiet. | Транспорт. 147 автобусных линий соединяют Ахен и регион. Для туристов рекомендуются проездные билеты. |
Camping Campingplatz Paßstraße, 15 85 02 | Кемпинг Улица Пассштрассе, Тел.: 15 85 02 |
Parken Über ein Dutzend Parkhäuser und Parkplätze sind in der Innenstadt an ein Parksystem angeschlossen, das den Autofahrer von allen wichtigen Einfallstraßen aus zu den Abstellplätzen lenkt. Außerdem gibt es rund um die Innenstadt fünf Park-and-ride-Plätze, von denen aus man das Zentrum schnell und bequem mit öffentlichen Verkehrsmitteln erreichen kann. | Парковки. Более дюжины крытых парковок и парковочных мест в центре города включены в парковочную систему, которая направляет водителя автомобиля от важных магистралей к парковкам. Кроме того, имеется пять перехватывающих парковок, от которых можно быстро и удобно добраться до центра на общественном транспорте. |
Touristeninformation Verkehrsverein Bad Aachen, Friedrich-Wilhelm-Platz, Atrium Elisen-Brunnen, 1 80 29 60-61, und Bahnhofplatz 4, 1 80 29 65 (Mo–Fr 9–18.30, Sa 9-13, langer Sa 1.4.–31.8. 9–16, 1.9.–31.3. 9–17 Uhr). | Информация для туристов. Транспортное курортное объединение Ахена, площадь Фридрих-Вильгельм-Платц, атриум у фонтана Элизы, Тел.: 1 80 29 60-61, и привокзальная площадь 4, Тел.: 1 80 29 65 (пн–пт 9–18.30, сб 9-13, длинная сб 1.4.–31.8. 9–16, 1.9.–31.3. 9–17 час.). |
Stadtführung Ganzjährig: Sa, So 11 Uhr; 1.April–30.Okt. zusätzlich Mo–Fr 14 Uhr, ab Atrium am Elisenbrunnen. | Гид. Круглый год: сб, вс 11 час.; 1 апреля–30 октября дополнительно пн–пт 14 час., от атриума у фонтана Элизы. |
Stadtrundfahrt Ganzjährig: Sa 14.30 Uhr; Treffpunkt Atrium am Elisenbrunnen. | Экскурсии по городу. Круглый год: сб 14.30 час.; место сбора – атриум у фонтана Элизы. |
Wo Karl der Große regierte
Die Stadt liegt weder an einem Fluss noch am Meer – und doch verdankt Aachen seinen Namen dem Wasser. Denn das „Ahha“, das die Franken frohlockend ausriefen, als sie auf ihrer Völkerwanderung hierherkamen und die heißen Quellen entdeckten, bedeutete nichts anderes als »Wasser«. Aus dem »Ahha« wurde mit der Zeit »Aachen«, aber die Bedeutung des heißen Wassers blieb für die Stadt über mehr als zwei Jahrtausende hinweg die gleiche. Kaiser, Könige und Fürsten unter den Badegästen sind heute selten geworden. Es sind vor allem ganz normale Bürger, die sich an dem schwefelhaltigen Thermalwasser laben, das vom vulkanischen Untergrund in der nahegelegenen Eifel aufgeheizt wird. Der Krönungssaal aus dem 14. Jahrhundert (unser Bild) ist typisch für die Schönheit der Stadt.
Читайте также: Ахенский собор – 1500-летняя история
Там, где правил Карл Великий
Город не расположен ни на реке, ни на море – и все же Ахен обязан своим названием воде. Так как «Ahha», слово, которое с ликованием воскликнули ранки, когда они во время переселения народов пришли сюда и обнаружили горячие источники, означало не что иное, как «вода». «Ahha” со временем превратилось в «Ахен», но значение горячей воды оставалось для города на протяжении более двух тысячелетий таким же. Императоры, короли и князья сейчас стали среди курортников редкими гостями. Это, прежде всего, вполне нормальные граждане, которые освежаются содержащими серу термическими водами, которые подогреваются расположенной поблизости горой Эйфель (Айфель). Зал для коронаций 14 века (на фото вверху) типичен для красот города.
Читайте также: Ахен — купальня для утомленных воинов