Как сделать адвент-календарь своими руками

Адвент-календарь «Небрежная стена»

Адвент-календарь «Небрежная стена» будет полезен еще и после рождества. Готовый календарь имеет размеры около 55 х 55 см.

Adventskalender „Schlamperwand» ist auch nach der Weihnachtszeit noch von Nutzen. Die fertige Schlamperwand ist etwa 55 x 55 cm groß.

Material und Werkzeug
Материалы и инструменты для Адвент-календарь «Небрежная стена»

1,10 m Nessel (1,40 breit), ca. 6 m Schlingenborte (1 cm breit), 55 cm Weihnachtsborte (ca. 60 cm lang und 5-10 cm breit), passende Nähseide, Nähmaschine, farblich passende Kordel als Aufhänger, etwas Deko-Material (Tannengrün, Seidenblumen, Kugeln), 55 cm aufbügelbare Vlieseline, 1 Holzstab, Stoffreste und Borte für 4 Säckchen, 4 goldfarbene Ringe (Durchmesser 2-3 cm), selbstklebende Zahlen von 1 bis 24, Klebepistole, Basteldraht, Maßband.

1,10 м бязи (шириной 1,40 м), около 6 м тесьмы для обшивки, 55 см тесьмы с рождественским рисунком (около 60 см длиной и 5-10 см шириной), швейные шелковые нитки, швейная машина, подходящий по цвету шнур для подвешивания, немного украшений (еловые веточки, цветы из шелка, шары), 55 см легкоплавкого флизелина, 1 деревянная палочка, лоскуты и тесьма для 4 мешочков, 4 золотистых кольца (диаметр 2-3 см), самоклеющиеся числа от 1 до 24, клеевой пистолет, проволока, сантиметр.

Адвент-календарь «Небрежная стена»
Адвент-календарь «Небрежная стена»
Anleitung
Инструкция для Адвент-календарь «Небрежная стена»

1. Aus dem Nessel einen Streifen von 110 x 55 cm zuschneiden. Die Vlieseline auf 55 x 55 cm zuschneiden und auf eine Hälfte des Stoffes von links aufbügeln.

1. Из бязи выкроить полосу 110 x 55 см. Отрезать флизелин размером 55 х 55 см и пригладить его на одну половину ткани с изнанки.

2. Den Stoffstreifen mit den linken Seiten nach außen auf die Hälfte zusammenlegen und die beiden Seitennähte schließen. Wenden und die Kanten von rechts schmalkantig absteppen.

2. Полосу из ткани сложить пополам изнаночной стороной наружу и сшить боковые швы. Вывернуть и пристегать края с лицевой стороны близко к краю.

3. Am oberen Rand einen Saum von 4 cm nach vorn umschlagen, so festnähen, dass ein Tunnel für den Stab entsteht. Die Weihnachtsborte auf die Naht heften und festnähen, die Naht soll abgedeckt sein.

3. Вверху подвернуть вперед подгибку 4 см, пришить так, чтобы образовался туннель для палочки. На шов приметать тесьму с рождественским рисунком и пристрочить.

4. Aus dem restlichen Nessel drei Streifen 55 x 15 cm, 55 x 18 cm und 55 x 22 cm nähen. Die Streifen jeweils auf den langen Seiten 1 cm breit säumen. Säume mit Schlingenborte abdecken. Mit der Naht nach unten auf die Schlamperwand nähen. Dann oben den schmälsten, unten den breitesten Streifen befestigen. Zwischen den Streifen genügend Abstand lassen. Die Nähte und die Ränder nach Belieben mit Schlingenborte abdecken.

4. Из оставшейся бязи сшить три полосы 55 x 15 см, 55 x 18 см и 55 x 22 см. Длинную сторону каждой полосы подвернуть на 1 см. Подгиб закрыть тесьмой. Затем пришить вверху саму узкую полосу, внизу самую широкую. Между полосами оставить достаточное расстояние. Швы и края по желанию закрыть тесьмой.

5. Senkrecht Taschen in verschiedenen Größen abteilen und mit der Nähmaschine absteppen.

5. По вертикали отделить кармашки разных размеров и пришить на швейной машине.

6. Aus Stoffresten vier Säckchen nähen (siehe Anleitung). Die Säckchen an der Unterkante mit der Weihnachtsborte verzieren. An der Schlamperwand vier Goldringe befestigen, an denen die Säckchen später befestigt werden können.

6. Из остатков ткани сшить четыре мешочка (см. инструкцию). Мешочки по нижнему краю украсить тесьмой с рождественским рисунком. На Адвент-календарь «Небрежная стена» прикрепить четыре золотистых кольца, на которые позже можно будет прикрепить мешочки.

7. Aus dem restlichen Nessel drei Streifen 40 x 10 cm zuschneiden. Die Seiten schmal säumen. Aus den Bändern drei Schleifen legen, in der Mitte mit Basteldraht abbinden. Die Schleifen nach Belieben mit dem Deko-Material verzieren. Die Schleifen an den beiden oberen Ecken der Schlamperwand und in der Mitte der Kordel befestigen.

7. Из оставшейся бязи выкроить три полосы 40 х 10 см. Стороны узко подвернуть. Из этих лент сделать три банта, в середине скрепить проволокой. Банты по желанию можно отделать украшениями. Банты прикрепить на оба верхних угла и на середине шнура.

8. Den Holzstab durch den Tunnel am oberen Rand schieben. Die Kordel für die Aufhängung an beiden Enden befestigen. An beiden Ecken und in der Mitte der Kordel eine Schleife festmachen.

8. Деревянную палочку вставить в туннель вверху. Шнурок для подвешивания прикрепить к концам палочки. На оба угла и на середину шнура прикрепить банты.

9. Die Taschen der Schlamperwand und die Säckchen mit kleinen Geschenken füllen. Die Taschen können mit selbstklebenden Zahlen beklebt werden.

9. Кармашки и мешочки наполнить маленькими подарками. На кармашки можно наклеить самоклеющиеся числа.

Еще о способах, как сделать адвент-календарь своими руками, читайте в следующих статьях:

Как сделать календарь адвента своими руками?

Адвент-календарь в виде спирали

Календарь адвента из спичечных коробков

Адвент-календарь «Корзинка с подарками»

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *