Telefonauskunft — bitte warten Sie! (1)
Тема этого урока «Телефон». Вы познакомитесь с выражениями, которые Вам нужны, чтобы позвонить по телефону. По окончании этого курса Вы не будете пугаться, если зазвонит телефон. Смело берите трубку в руку и используйте шанс применить Ваши знания немецкого языка.
Herr Müller: Bitte, wie ist die Nummer für die Telefonauskunft?
Frau Wagner: 11834 für Ausland, 11833 für Inland.
Herr M.: Danke, also keine 0 davor. Das vergesse ich immer wieder.
-: Telefonauskunft Augsburg. Bitte warten Sie. — Platz 6. Grüß Gott.
Herr M.: Ich suche eine Nummer in Kiel. Der Teilnehmer heißt Höpfner. Ich buchstabiere: H-Ö-P-F-N-E-R.
-: Wie ist der Vorname?
Herr M.: Hans.
-: 46 88 11 — Vorwahl 0431. Ich wiederhole 46 88 11 — Vorwahl…
Прослушайте ещё один диалог.
Zentrale: Firma Diepold, guten Tag.
Walter Meier: Hier Meier, ich möchte gern Frau Seibold sprechen.
Zentrale: Ich verbinde.
Christine Seibold: Seibold.
W. M.: Hallo, Christine, hier Walter.
C. S.: Hallo, was für eine Überraschung. Was gibt’s denn?
W. M.: Hast du morgen Abend Zeit?
C. S.: Was ist los?
W. M.: Dies ist eine Einladung.
C. S.: Oh, vielen Dank. Ich komme gern.
W. M.: Dann bis morgen. So gegen acht Uhr. Meine Adresse hast du ja.
C. S.: Ja, alles klar. Bis morgen.
Теперь учите слова.
Слова и предложения
die Nummer, -n | номер |
für die Telefonauskunft | для телефонной справки |
das Ausland | зарубежные страны |
das Inland | внутри страны |
also keine Null davor | итак, без ноля впереди |
vergessen — er/sie vergisst | забывать — он/она забывает |
Platz 6 | место 6 |
der Platz, -«e | место, места |
immer wieder | снова и снова |
suchen — er/sie sucht | искать — он/она ищет |
der Teilnehmer, — | абонент |
die Vorwahl(nummer), -n | код |
wiederholen — er/sie wiederholt | повторять — он/она повторяет |
die Firma, die Firmen | фирма, фирмы |
Ich möchte gern Frau … sprechen. | Я бы хотела поговорить с госпожой … |
Ich verbinde | Я соединяю. |
verbinden — er/sie verbindet | соединять — он/она соединяет |
Was für eine Überraschung! | Вот сюрприз (неожиданность)! |
Was gibt’s denn? | В чём же дело? |
geben — es gibt | давать — есть; имеется (основное значение слова geben давать; например ich gebe gern) |
morgen Abend | завтра вечером |
morgen | завтра |
Was ist los? | Что случилось? |
Dies ist eine Einladung. | Это приглашение. |
die Einladung, -en | приглашение |
Vielen Dank. | Большое спасибо. |
Ich komme gern. | Я приду с удовольствием. |
Dann bis morgen. | Тогда до завтра. |
So gegen acht Uhr. | Итак, около восьми часов. |
Alles klar. | Всё ясно. |
Telefonauskunft — bitte warten Sie! (2)
Прослушайте оба диалога ещё раз.
Herr Müller: Bitte, wie ist die Nummer für die Telefonauskunft?
Frau Wagner: 11834 für Ausland, 11833 für Inland.
Herr M.: Danke, also keine 0 davor. Das vergesse ich immer wieder.
-: Telefonauskunft Augsburg. Bitte warten Sie. — Platz 6. Grüß Gott.
Herr M.: Ich suche eine Nummer in Kiel. Der Teilnehmer heißt Höpfner. Ich buchstabiere: H-Ö-P-F-N-E-R.
-: Wie ist der Vorname?
Herr M.: Hans.
-: 46 88 11 — Vorwahl 0431. Ich wiederhole 46 88 11 — Vorwahl …
Zentrale: Firma Diepold, guten Tag.
Walter Meier: Hier Meier, ich möchte gern Frau Seibold sprechen.
Zentrale: Ich verbinde.
Christine Seibold: Seibold.
W. M.: Hallo, Christine, hier Walter.
C. S.: Hallo, was für eine Überraschung. Was gibt’s denn?
W. M.: Hast du morgen Abend Zeit?
C. S.: Was ist los?
W. M.: Dies ist eine Einladung.
C. S.: Oh, vielen Dank. Ich komme gern.
W. M.: Dann bis morgen. So gegen acht Uhr. Meine Adresse hast du ja.
C. S.: Ja, alles klar. Bis morgen.
Checkliste Telefon
В следующем списке Вы найдёте выражения, которые Вам необходимы, когда Вы звоните по телефону. Лучше всего их выучить наизусть.
Checkliste Telefon 1 | |
карточка № 1 к теме «телефон» | |
Was Sie sagen: Что Вы говорите | Was Sie hören: Что Вы слышите |
Diepold Service, guten Tag. | |
Ist das Firma Seitz? Это фирма «Зайц»? | Tut mir Leid, hier Diepold Service. |
Haben Sie 46 88 11? | Nein, wir haben 46 88 12. |
Entschuldigung, falsch verbunden. Извините, я неправильно набрал номер. |
Hier Weber, guten Tag. Ich möchte gern Frau Seibold sprechen. (Oder: Könnte ich bitte Frau Seibold sprechen? (Можно поговорить с госпожой Зайбольд?) (Oder: Bitte Frau Seibold).
| (Einen) Augenblick, ich verbinde. |
Tut mir Leid, Frau Seibold spricht gerade. Мне очень жаль, госпожа Зайбольд занята (как раз разговаривает). | |
Möchten Sie warten? | |
Tut mir Leid, Frau Seibold ist nicht da. | |
Frau Seibold ist zu Tisch. Госпожа Зайбольд обедает. | |
Und wann ist sie wieder zurück? А когда она вернётся? | So um eins. |
Vielen Dank. |
Настало время заняться грамматикой.
Немного грамматики
1.
Вы уже выучили много глаголов и знаете их значение. Мы подготовили таблицу всех форм глаголов:
Sie, wir, sie | ich | er/sie | du | ihr |
suchen | suche | sucht | suchst | sucht |
wiederholen | wiederhole | wiederholt | wiederholst | wiederholt |
buchstabieren | buchstabiere | buchstabiert | buchstabierst | buchstabiert |
kommen | komme | kommt | kommst | kommt |
heißen | heiße | heißt | heißt | heißt |
geben | gebe | gibt | gibst | gebt |
nehmen | nehme | nimmt | nimmst | nehmt |
sprechen | spreche | spricht | sprichst | sprecht |
vergessen | vergesse | vergisst | vergisst | vergesst |
fahren | fahre | fährt | fährst | fahrt |
haben | habe | hat | hast | habt |
sind* | bin | ist | bist | seid |
(*В словаре Вы найдёте глагольную форму sein)
2.
Формы du и er/sie являются иногда неправильными: du gibst, nimmst, sprichst, vergisst, fährst, er/sie gibt, nimmt, spricht, vergisst, fährt. Поэтому, начиная с этого урока, в перечне слов будут даваться всегда глаголы в форме er/sie. Если Вы обнаружите, что глагол является неправильным, то Вам нужно будет образовать также форму du. Затем Вы без особых проблем сможете вывести все другие личные формы глагола. Большинство сильных глаголов изменяет во 2-м и 3-м лице корневую гласную.
А теперь снова Вам слово. Ответьте на вопросы. Вслед за вашими словами идёт правильный ответ.
a) Wie ist die Nummer für die Telefonauskunft Inland?
11833.
b) Sie suchen eine Nummer in Köln. Was sagen Sie?
Ich suche eine Nummer in Köln.
c) Sie möchten Herrn Fritz Müller. Was sagen Sie?
Der Teilnehmer heißt Fritz Müller.
d) Wie buchstabieren Sie Müller?
M-ü-l-l-e-r.
Sie sind jetzt die Firma Maurer und haben die Telefonnummer 56 77 81.
a) Звонок телефона, Вы снимаете трубку … Was sagen Sie?
Firma Maurer, guten Tag.
b) Ist das die Firma Seitz?
Nein, hier Maurer.
c) Haben Sie 56 77 61?
Nein, wir haben 56 77 81.
Entschuldigung, falsch verbunden.
И в заключение проведите снова тест. | |||
Назовите правильную форму глагола. | |||
1. | Der Name ist Weber. Ich _ | a) wiederholen. | _ |
b) wiederhole. | _ | ||
c) buchstabieren. | _ | ||
2. | _ Sie die Nummer von Frau Weber? | a) Haben | _ |
b) Habe | _ | ||
c) Wiederhole | _ | ||
3. | Die Nummer _ ich immer. | a) vergisst | _ |
b) vergesse | _ | ||
c) vergessen | _ | ||
4. | _ Sie Herr Seitz? | a) Bist | _ |
b) Sind | _ | ||
c) Seid | _ | ||
5. | _ du nach Köln? | a) Fährt | _ |
b) Fährst | _ | ||
c) Fahrt | _ | ||
6. | _ ihr mit Frau Weber? | a) Spricht | _ |
b) Sprichst | _ | ||
с) Sprecht | _ | ||
Сравните с ключом. | |||
Общее количество очков | _ |
2-3 очка: Вам следует обязательно повторить весь урок.
4-5 очков: Повторите, пожалуйста, по крайней мере, грамматику и упражнения.
6 очков: Вы можете продолжить своё обучение — урок 8.