Предлоги в немецком языке с двойным управлением

Предлоги в немецком языке с двойным управлением (Präpositionen mit dem Dativ und Akkusativ)

О предлогах, требующих Dativ и предлогах, требующих Akkusativ, было написано здесь и здесь. Теперь рассмотрим группу предлогов, управляющих Dativ и Akkusativ в зависимости от вопроса. Если можно поставить вопрос wohin?, то существительное после этих предлогов ставится в Akkusativ, если wo? или wann? — то в Dativ.

Akkusativ

wohin?
Ich gehe in den Lesesaal. Я иду в читальный зал.

Dativ
wo?
Ich arbeite in dem Lesesaal. Я работаю в читальном зале.

wann?

An diesem Sonntag arbeite ich zu Hause. B это воскресенье я работаю дома.

Запомните предлоги в немецком языке двойного управления и их основные значения:

Предлоги в немецком языке Основное значение Примеры
an 1. на (нахождение на вертикальной поверхности) An der Wand ist eine Karte. Ha стене карта.
2. y, возле, за (нахождение вблизи какого-л. предмета) Der Schüler steht an dem Tisch. Ученик стоит у (возле) стола.

Die Lehrerin sitzt an dem Tisch. Учительница сидит за столом.

3. к (приближение к какому-л. предмету) Gehen Sie an das Fenster! Подойдите к окну!
4. в (во временном значении) An diesem Tag arbeiten wir nicht. B этот день мы не работаем.
auf на (нахождение на горизонтальной поверхности или приближение к ней) Die Zeitschrift liegt auf dem Tisch. Журнал лежит на столе.

Legen Sie auch das Wörterbuch auf meinen Tisch! Положите также словарь на мой стол!

hinter позади, за (в пространственном значении) Hinter diesem Haus liegt unser Institut. Позади этого дома находится наш институт.
neben около, возле, рядом c (в пространственном значении) Der Schreibtisch steht neben dem Bücherschrank. Письменный стол стоит около книжного шкафа.
in 1. в (нахождение внутри определенного пространства) Wohnt Ihr Freund in diesem Haus? Ваш друг живет в этом доме?
2. через (во временном значении, если действие относится к будущему) In einer Woche fahren wir nach Berlin. Через неделю мы поедем в Берлин.
unter 1. под (в пространственном значении) Deine Zeitung liegt unter dem Buch. Nimm sie! Твоя газета лежит под книгой. Возьми ее!
2. среди, между (в абстрактном значении) Unter den Studenten unseres Instituts sind viele Studenten aus Afrika. Среди студентов нашего института много студентов из Африки.
über над (в пространственном значении) Über dem Bücherschrank sehen wir eine Wanduhr. Над книжным шкафом мы видим стенные часы.
vor 1. перед (в пространственном значении) Vor unserem Haus befindet sich die Stadtbibliothek. Перед нашим домом находится городская библиотека.
2. перед, до, тому назад (во временном значении) vor der Prüfung … перед экзаменом (до экзамена)

vor zwei Jahren два года тому назад

zwischen между (в пространственном значении) Das Kind sitzt zwischen dem Vater und der Mutter. Ребенок сидит между отцом и матерью.

Читайте также: Многозначность немецких предлогов

Обратите внимание на употребление следующих парных глаголов c предлогами, управляющими Dativ и Akkusativ:

wo? + Dat. wohin? + Akk.
liegen лежать legen класть (положить), sich legen лечь
sitzen сидеть setzen сажать, посадить, sich setzen сесть
stehen стоять stellen ставить, поставить, sich stellen встать где-л.
hängen висеть hängen вешать

Как видно из таблицы, глаголы, отвечающие на вопрос wo?, обозначают состояние, положение — статику, a глаголы, отвечающие на вопрос wohin? — движение, динамику.

Предлоги в немецком языке in, an, auf могут сливаться с артиклем, образуя следующие формы:

praepositionen

Читайте также: Предлоги с дательным и винительным падежом – Präpositionen mit Dativ und Akkusativ

 















Интересные материалы по теме:


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *