Familie Müller — Семья Мюллеров

familie mueller

Топик на немецком языке с переводом

Alexander ist wieder in der BRD! — Александр снова в ФРГ!
Er ist diesmal hier dienstlich. — На этот раз он здесь в командировке.
In Deutschland lebt sein Freund Heinz Müller. — В Германии живет его друг Хайнц Мюллер.
Alexander fährt in die BRD fast jedes Jahr und jedes Mal besucht er seinen Freund. — Почти каждый год Александр едет в ФРГ и каждый раз он навещает своего друга.
Er kennt ihn schon einige Jahre. — Он знает его уже несколько лет.
Heinz wohnt in Wiesendorf. — Хайнц живет в Визендорфе.
Das ist ein Dorf. — Это деревня.
Das Dorf ist nicht groß. — Деревня небольшая.

Heinz ist Schullehrer. Хайнц – школьный учитель. Er unterrichtet Geschichte. Он преподает историю.

Heinz ist verheiratet. Хайнц женат. Seine Frau Anna arbeitet jetzt nicht. Его жена Анна сейчас не работает. Sie ist Hausfrau. Она домохозяйка. Sie führt den Haushаlt. Она ведет домашнее хозяйство. Ihr Haus ist ziemliсh groß und besonders grсß ist ihr Garten. Их дом довольно большой, и особенно большой их сад. Anna hat immer viel zu tun. У Анны всегда много дел. Sie sorgt für die Kinder. Она заботится о детях. Anna und Heinz haben eine Tochter und einen Sohn. У Анны и Хайнца дочь и сын. Der Sohn heißt Mario. Сына зовут Марио. Er ist dreizehn Jahre alt. Ему 13 лет. Er besucht die Schule und ist sehr fleißig. Он посещает школу и очень прилежный. Die Lehrer loben ihn für seinen Fleiß. Учителя хвалят его за прилежание.

Mario ist sehr begabt. Марио очень одарен. Er spricht und liest schon recht gut Englisch. Он уже довольно хорошо говорит и читает по-английски. Er übersetzt ohne Wörterbuch Erzählungen und Märchen. Он переводит без словаря рассказы и сказки. Mario hat eine Schwester. У Марио есть сестра. Ihr Name ist Jana. Ее зовут Яна. Jana ist noch klein. Яна еще маленькая. Sie ist fünf Jahre alt. Ей 5 лет. Die Mutter lehrt sie Englisch. Мама учит ее английскому языку. Englisch versteht schon auch Jana, aber sie spricht noch schlecht. Яна тоже уже понимает по-английски, но говорит еще плохо.

Die Familie ist abends gewöhnlich zu Hause. Семья по вечерам обычно дома. Heinz liest Zeitschriften und Zeitungen oder korrigiert die Schulhefte. Хайнц читает журналы и газеты или проверяет школьные тетради. Die Kinder stören ihn nicht. Дети не мешают ему. Sie sind auch beschäftigt: Jana spielt, Mario macht seine Hausaufgaben. Они тоже заняты: Яна играет, Марио делает домашнее задание.

Am Abend macht manchmal die Familie Musik. Вечером семья иногда играет на музыкальных инструментах. Heinz Müller ist sehr musikalisch. Хайнц Мюллер очень музыкален. Er spielt Klavier gut. Он хорошо играет на пианино. Sein Sohn Mario spielt Geige. Его сын Марио играет на скрипке. Die Mutter spielt kein Instrument. Мама не играет на музыкальных инструментах. Sie singt. Она поет. Sie hat eine sehr schöne Stimme. У нее очень красивый голос.

Alexander hat diese Familie gern. Александр любит эту семью. Heute hat er Zeit und besucht die Müllers unbedingt. Сегодня вечером у него есть время, и он обязательно навестит семью Мюллеров.

Heute feiert Mario Geburtstag. Сегодня Марио празднует день рождения. Seine Verwandten und Freunde besuchen ihn und bringen viele Geschenke. Родственники и друзья навещают его и приносят много подарков. Seine Tante Inge kommt heute auch, leider kommt sie aber ohne ihre Tochter. Его тетя Инга приходит сегодня тоже, но, к сожалению, она приходит без своей дочери. Sie sagt: «Mario, deine Kusine kann heute nicht kommen. Sie hat jetzt auch Besuch. Da ist aber ihr Geschenk für dich, ein Wörterbuch: Deutsch-Englisch und Englisch-Deutsch. Nimm dieses Wörterbuch, benutze es, es ist wirklich gut. Hier gibt es auch viele Redewendungen. Du kannst schon gut Englisch sprechen, aber ein Wörterbuch brauchst du sicher, nicht wahr?» Она говорит: «Марио, твоя кузина сегодня не может прийти. У нее сейчас тоже гости. Но вот ее подарок для тебя, словарь: немецко-английский и англо-немецкий. Возьми этот словарь, пользуйся им, он действительно хорош. Здесь есть также много выражений. Ты уже хорошо говоришь по-английски, но словарь тебе наверняка нужен, не правда ли?»

«Oh, ich brauche es natürlich, danke schön!» «О, он мне конечно нужен, большое спасибо!»

«Sieh mal her, wie findest du mein Geschenk?», fragt der Vater. «Посмотри-ка сюда, как ты находишь мой подарок?» — спрашивает отец.

Mario öffnet das Paket: «Vati, die Schultasche ist ja wunderschön! Sie gefällt mir gut». » Марио открывает пакет: «Папа, великолепный портфель! Он мне очень нравится». Auch Jana und Mutter haben für Mario Geschenke. У Яны и мамы тоже есть подарки для Марио. Mario ist so glücklich heute! Марио сегодня так счастлив!

Alle sitzen dann am Tisch. Все сидят потом за столом. Sie essen Kuchen und trinken Tee, sie sehen fern, tanzen und singen. Они едят пирожные и пьют чай, смотрят телевизор, танцуют и поют. Die Zeit verbringen sie lustig. Они весело проводят время. Da sitzt auch Jana und isst Kuchen. Яна тоже сидит здесь и ест пирожное.

Der Vater sagt um 8 Uhr: «Kinder, gehen wir spazieren. Heute ist das Wetter wunderbar! Nun, wer ist dagegen?» В 8 часов отец говорит: «Дети, пойдемте гулять. Погода сегодня чудесная! Ну, кто против?» Aber alle sind einverstanden. Но все согласны.

«Und du, Mutti?», fragt Mario. «А ты, мама?» — спрашивает Марио. «Gegen einen Spaziergang habe ich nichts, aber Jana schläft beinahe: sie ist so müde. «Против прогулки я ничего не имею, но Яна почти спит: она так устала. Wir bleiben zu Hause. Мы останемся дома. Du aber, Mario, sei schön artig, laufe bitte nicht so weit weg, vergiss nicht, dass du doch nicht allein gehst». «А ты, Марио, будь послушен, не убегай, пожалуйста, далеко, не забывай, что ты же идешь не один». — «Sei beruhigt, Mutti. Bis bald!» «Не беспокойся, мама. Пока!»

Нужна еще полезная информация? — Все статьи сайта

На главную

 















Интересные материалы по теме:


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *