Жизнь в деревне на немецком языке

Das Leben im Dorf – Жизнь в деревне на немецком языке

Das Leben im Dorf – Жизнь в деревне на немецком языке

Meine Eltern — Мои родители

Топик на немецком языке с переводом

Meine Eltern wohnen in einem kleinen Dorf. Мои родители живут в маленькой деревне.

Das Dorf liegt im Wald an einem schönen Fluss. Деревня находится в лесу на красивой реке.

Die Natur ist sehr malerisch. Природа очень живописная.

Überall kann man viele Blumen sehen. Везде можно увидеть много цветов.

Im Wald leben verschiedene Vögel. В лесу живут разные птицы.

Im Sommer kann man ihren Liedern zuhören. Летом можно слушать их песни.

Читайте также: Личное подсобное хозяйство на немецком языке с переводом

Im Dorf gibt es viel frische Luft, mehr Raum für die Menschen, mehr Ruhe und weniger Lärm als in der Stadt. В деревне много свежего воздуха, больше пространства для людей, больше покоя и меньше шума, чем в городе.

Das Dorf ist sehr alt. Деревня очень старая.

Es heißt Grigorjewka. Она называется Григорьевка.

Man kann viel Interessantes über die Geschichte dieses Dorfes erzählen. Можно рассказать много интересного об истории этой деревни.

Viele Einwohner des Dorfes namens Grigorjewka verließen das Dorf. Многие жители деревни с названием Григорьевка покинули деревню.

Die Alten starben, die Jungen leben jetzt in der Stadt. Старики умерли, молодежь живет сейчас в городе.

In der Stadt hat man mehr freie Zeit und viel mehr Komfort. В городе больше свободного времени и намного больше комфорта.

Im Dorf muss man viel und regelmäßig arbeiten. В деревне нужно много и регулярно работать.

Heute sind meine Eltern Landwirte. Сейчас мои родители фермеры.

Sie haben 20 Hektar Land. У них 20 гектаров земли.

Getreide, Kartoffeln, Gemüse, Obstbäume, das Futter für die Tiere wachsen auf ihren Feldern. Зерновые культуры, картофель, овощи, фруктовые деревья, корма для животных растут на их полях.

Auf dem Hof kann man viele Vögel sehen. Во дворе можно видеть много птицы.

Das sind Gänse, Enten, Hühner. Это гуси, утки, куры.

Sie legen Eier und geben Fleisch nicht nur für die Familie, sondern auch für den Markt. Они несут яйца и дают мясо не только для семьи, но и для продажи на рынке.

Читайте также: Частная ферма на немецком языке с переводом

Im Sommer beschäftigt der Familienbetrieb Saisonarbeiter. Летом семейное предприятие дает работу сезонным рабочим.

Der Betrieb hat einen Traktor, einen Lastkraftwagen, Mähdrescher, Sämaschine. В хозяйстве есть трактор, грузовой автомобиль, комбайн, сеялка.

Жизнь в деревне на немецком языке. Mein Onkel – Мой дядя

Das Leben im Dorf – Жизнь в деревне на немецком языке

Das ist mein Onkel. Это мой дядя.

Er ist Landwirt. Он фермер.

Er lebt in einem Dorf. Он живет в деревне.

Читайте также диалог на немецком языке с переводом Meine Familie — Моя семья

Er besitzt 100 Hektar Land. Он имеет 100 гектаров земли.

Er bewirtschaftet seine Ackerfläche sehr intensiv. Он обрабатывает свою пашню очень интенсивно.

Er erntet 50-60 dt Getreide je Hektar. Он убирает 60-70 центнеров зерна с гектара.

Er hält auch Kühe und melkt rund 4000 kg Milch je Kuh. Он также держит коров и надаивает около 4000 кг молока с коровы.

Mein Onkel sorgt für die Umwelt. Мой дядя заботится об окружающей среде.

Er verwendet PSM nicht. Он не применяет пестициды.

Nur in vitalen Boden können Nahrungsmittel harmonisch wachsen. Только в здоровой почве могут гармонично расти продукты питания.

Читайте также топик на немецком языке с переводом Meine Familie — Моя семья

Deshalb wird der Boden in der bio-dynamischen Wirtschaftsweise gepflegt. Поэтому за землей ухаживают биодинамическими методами.

Vitale Pflanzen sorgen für gesunde Lebensmittel, die gut schmecken. Здоровые растения обеспечивают здоровые продукты питания, которые вкусны.

Смотрите видео на тему «Жизнь в деревне на немецком языке»

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *